2010年5月14日 星期五

WIPO提供多語言檢索輔助工具

超棒WIPO檢索工具:PATENTSCOPE® Search Service

WIPO申請案來自世界各地,自然有語言產生的障礙,但是透過電腦軟體,卻把這些障礙變成一種很棒的多語言檢索工具

最近提供測試版CLIR(Cross-Lingual Information Retrieval),可透過簡單的單一頁面以英文、法文、德文、日文與西班牙文進行檢索,還可調整準確度,確實可以改變檢索的結果!
http://www.wipo.int/patentscope/search/en/clir/clir.jsp

如果是以自動模式(automatic)進行檢索,鍵入關鍵字,就直接顯示結果如下:

若以監督模式(supervised)檢索,則會逐步引導使用找限制檢索範圍,包括提供使用者選擇檢索領域

引導使用者對各關鍵字作微調
比如關鍵字「sensing」就會提示還可選擇不少類似的字,如sensor, detector, detection, reader...等,甚至可以引入別國的語言、或增加其他關鍵字,以得到更準確的檢索結果


之後,再選擇檢索的範圍(國家)、說明書的內容(摘要、說明書、權利範圍等):

最後得出結果,結果仍然是提供豐富的數據與資訊:



當然,仍不要忘了原來正版的檢索工具,同樣是很棒的工具:
http://www.wipo.int/patentscope/search/en/search.jsf



仍可使用RSS閱讀工具追蹤某關鍵字相關的專利:
可參考:http://enpan.blogspot.com/2009/06/google-patent-search-google-reader.html



Ron
有個文件可供參考:
http://www.wipo.int/patentscope/search/en/help/CLIR_DOC.pdf
另可參考:
http://enpan.blogspot.com/2009/11/wipo-patentscope.html

2 則留言:

匿名 提到...
網誌管理員已經移除這則留言。
EN & Jane's murmur 提到...

bad link, canceled. Ron