潘榮恩專利部落格、專利實務、專利筆記與Linux
enpan's Patent & Linux practice
(http://enpan.blogspot.tw/, http://enpan.blogspot.com/)
(接受委託安排課程)
ronpan@gmail.com,
enpan@msn.com
2023年4月26日 星期三
A.I.發明人現況 - DABUS / Thaler v. Vidal
2021年8月11日 星期三
A.I.發明人Dabus的申請案以及澳洲聯邦法院案例
過去關於Dabus的專利案討論:
- A.I.發明人!Mr. A.I.(https://enpan.blogspot.com/2020/04/aimr-ai.html)
- 歐洲專利局駁回AI為發明人的專利申請案(https://enpan.blogspot.com/2020/09/ai.html)
本篇議題涉及一個在"全球"引起討論的AI演算法"DABUS",Mr. Dabus("Device for the Autonomous Bootstrapping of Unified Sentience"的縮寫)為A.I.機器人,為兩件專利的發明人(申請人是"獲得Dabus"授權的Stephen L. Thaler),兩件專利分別關於LED作為緊急照明信號的技術,以及食物容器,其一為美案16/524,350。
根據patently-o部落格專欄(值得參考,Guest Post by Meshandren Naidoo and Dr. Christian E. Mammen),Dabus專利在美國、英國與歐洲因為非適格發明人而不予專利,但南非專利局(實際名稱是公司與智財委員會CIPC,網站:http://www.cipc.co.za/za/)卻於2021年7月同意以Dabus列為發明人的專利申請案,並做出公開文獻。
CIPC智財網站:https://iponline.cipc.co.za/Default.aspx(檢索要註冊,就先不用)
從WIPO資料庫用發明人"Dabus"可以找出在紐西蘭、印度、以色列與WIPO的申請案(專利家族顯示還有英國、澳洲與日本,另外應還有美國),以WIPO案為例:WO2020079499 - FOOD CONTAINER AND DEVICES AND METHODS FOR ATTRACTING ENHANCED ATTENTION
專利家族申請時序:
PCT案公開案:
Claim 1:
Claim 1描述的食物容器包括有一致厚度的圓柱牆,定義容器容量、頂與底部元件,之後描述此容器的細節,看來不是一般理解的單一容器,容器壁是有彈性的,可以通過凹凸結構相互組合的容器。

南非是專利局受理申請案,從IPWatchdog報導知道澳洲專利局否決此案,但經上訴後,聯邦法院認為A.I.發明人為合法的專利發明人。
AU2019363177
澳洲聯邦法院判決:https://www.judgments.fedcourt.gov.au/judgments/Judgments/fca/single/2021/2021fca0879
"Thaler v. Commissioner of Patents"案件資訊:
申請人/上訴人:STEPHEN THALER
被告:澳洲專利局(COMMISSIONER OF PATENTS)
法官:Beach J.
判決日:30 JULY 2021
法院判決依據仍是"依法行事",提到澳洲專利法(Part 2 of Ch 2 of the Act)定義了專利權人(ownership),卻沒有定義發明人(inventorship),法條如下,發明取得專利授予權利給:發明人、發明人所讓與的人、發明人死後的法定代理人等。
a patent for an invention may only be granted to a person who:
(a) is the inventor; or
(b) would, on the grant of a patent for the invention, be entitled to have the patent assigned to the person; or
(c) derives title to the invention from the inventor or a person mentioned in paragraph (b); or
(d) is the legal representative of a deceased person mentioned in paragraph (a), (b) or (c).
(編按,我國專利法第95條規定:發明專利權人為自然人、學校或中小企業者,得向專利專責機關申請減免專利年費,其中非針對發明人,但是審查基準則有提到申請書中的發明人必為自然人)
因為沒有定義發明人,所以法院沒有判決不受理A.I.為發明人的申請案,法官判定,第一,發明人可以是「非人類」,認為專利局不能說不可以是非人類的發明人;第二,如果專利局認為法律要求發明人是「人類」,但也不是所依據的專利細則Reg 3.2C(2)(aa)所規定的;第三,專利審查委員不應僅依據附屬法條就不實質審理申請案。
(Reg 3.2C(2)(aa) requires that the applicant, who in this case is Dr Stephen Thaler, must provide the name of the inventor of the invention to which the application relates.)
從判決中整理一些法官判決的理由:
專利申請案的申請人可以是「非人類」,主要理由是:專利法並未明確拒絕A.I.系統可以是發明人;發明人"inventor"是一代理名詞(agent noun),因此可以是人或事物("an inventor is an agent noun; an agent can be a person or thing that invents.");專利法,不像是著作權法要求作者是人,或是有精神上的權利,其立法並未排除「非人類」;法官引用藥物研究證明很多疫苗、藥品的研究都是倚賴人工智慧,認為其中表明不應狹隘地看待“發明人”的概念,這樣做可能抑制電腦科學的創新,或是其他受益於人工智能的科學領域的創新。
法官的英語教學:
"Third, as the word “inventor” is not defined in the Act or the Regulations, it has its ordinary meaning. In this respect then, the word “inventor” is an agent noun. In agent nouns, the suffix “or” or “er” indicates that the noun describes the agent that does the act referred to by the verb to which the suffix is attached. “Computer”, “controller”, “regulator”, “distributor”, “collector”, “lawnmower” and “dishwasher” are all agent nouns. As each example demonstrates, the agent can be a person or a thing. Accordingly, if an artificial intelligence system is the agent which invents, it can be described as an “inventor”."
(updated on June 30, 2025)
本篇為2021年當時澳洲聯邦法院不排除AI可以是發明人的判決,然而本判決經上訴法院駁回(2023年),可參考:AI實現的發明的所有權討論(https://enpan.blogspot.com/2025/06/ai_30.html),因此,澳洲目前是不接受AI為法定發明人。
參考資料:
IPWatchdog: https://www.ipwatchdog.com/2021/08/02/dabus-scores-win-ai-inventorship-question-australia-court/id=136304/
Patently-o: https://patentlyo.com/patent/2021/08/traction-recognize-invented.html
Ron
2016年11月24日 星期四
英國取消omnibus請求項寫法
拋棄這種請求項形式的理由大約就是與EPO不同調,感覺怪怪的,還有範圍邊界比較不明確等,事實上,世界上多數國家無法接受這種寫法,根據網路資訊,目前接受Omnibus請求項的國家剩下紐西蘭與南非,澳大利亞與加拿大則是為「除非必要,否則也不接受」的態度。
英國官方資訊:
https://www.gov.uk/government/publications/changes-to-patents-rules-on-1-october-2016-and-6-april-2017/changes-to-patents-rules-on-1-october-2016-and-6-april-2017
自2017/4/6開始,英國專利就不准使用"omnibus claims"寫法。
"From 6 April 2017 it will generally no longer be allowable to include omnibus claims in UK patent applications."
如果請求項範圍不能以文字、數學或化學式表示,還能採用omnibus claims。
"They will only be allowed if the technical features of the invention cannot otherwise be clearly and concisely defined using words, a mathematical or chemical formula or any other written means."
現在開始,審查委員會以objections通知申請人不要使用omniblus claims,2017/4/6後,不能修改核准專利加入omnibus claims。現行核准專利不會要求撤除這樣的專利範圍。
"Furthermore, from 6 April 2017 it will no longer be possible to amend a granted patent to insert an omnibus claim."
補充資訊 (updated on Nov. 24, 2016):
紐西蘭智慧局網站中公佈的審查指南中,第39章規範專利說明書內容很豐富,有空可以查閱,教導大家如何撰寫說明書,以及各種描述方式的申請專利範圍,例如:開放式/封閉式專利範圍、product-by-process、請求項中的商標表示、請求項中的"功效描述"(可能會導致不明確)、功能用語、Markush Claims、Omnibus Claims、專利範圍可及之處(reach through claims)、用途發明(suitability for use)等。
其中Omnibus Claims的描述:所謂Omnibus請求項為引用說明書中實施例或圖式的請求項範圍,並不是直接描述技術特徵。早先的法院判決承認Omnibus請求項。如果在Omnibus請求項中使用"substantially"等用語產生過廣的限制,並不適當,因此如此導致沒有限定在某個實施例中,表示涵蓋到整個說明書內容,更表示涵蓋了說明書中所揭露的先前技術。Omnibus請求項可以依附另一非Omnibus請求項。
範例:"An apparatus substantially as herein described with reference to the figures and/or examples"。
範例:"An apparatus of claim 1 substantially as herein described with reference to the figures and/or examples"。
https://www.iponz.govt.nz/about-ip/patents/examination-manual/current/contents-of-complete-specification/
一些先前資訊:
- 引用圖示的權利範圍(http://enpan.blogspot.tw/2013/07/about-claims.html)
- About claims XIV - Omnibus Claims(http://enpan.blogspot.tw/2008/10/about-claims-xiv-omnibus-claims.html)
資訊來源:
同事Mr. Chang告知。
http://www.reddie.co.uk/news-and-resources/ip-developments/death-of-the-omnibus-claim
https://www.gov.uk/government/publications/changes-to-patents-rules-on-1-october-2016-and-6-april-2017/changes-to-patents-rules-on-1-october-2016-and-6-april-2017
Ron








