2025年7月24日 星期四

歐洲「非註冊制設計」中複雜產品的部分設計爭議 - Ferrari v. Mansory (Part2)

之前報導:歐洲「非註冊制設計」爭議 - Ferrari v. Mansory(https://enpan.blogspot.com/2023/04/blog-post.html

 (摘錄自我自己的講義)


【補充報導】
審理法院:JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber) 28 October 2021
Ferrari SpA v. Mansory Design Holding GmbH
案件號碼:Case C‑123/20

因為UCD的特性,時間就變得異常重要,從判決文前幾段內容都在釐清各種時間點就可以證明。

UCD unregistered community design):

FXX K model公開時間:2 December 2014

Mansory:March 2016

本案Ferrari提出訴狀時間是30 January 2020(法院受理時間:4 March 2020),判決日是28 October 2021。

本案重要爭點可參考前篇(https://enpan.blogspot.com/2023/04/blog-post.html),重要的議題之一是“是否Ferrari主張車輛的"部分"設計特徵滿足UCD主張權利的要件?”

(重要)車輛本身設計十分複雜,整體是由許多的部件組成,而UCD並非如RCD(註冊制歐盟設計)會提出要保護的設計或部分設計的圖案,因此本案議題是UCD複雜設計的部分是否可以受到保護顯得十分重要。

(編按,因為UCD是不用註冊的設計,因此權利人可以主張的權利並非能明確界定,權利邊界是十分模糊的,使得本案是否可以主張UCD部分設計的討論變得重要。)

其中涉及的法律在:Article 11(2) of Regulation No 6/2002

本案主張的權利來自於Ferrari最早發佈的圖案,明顯是個複雜設計的產品,其中部件可以清晰辨識,可以視為具有獨立特徵的設計,符合Article 3(a), 3(c), 4(2)的規定

重要結論:

52

In the light of the foregoing considerations, the answer to the questions referred is that Article 11(2) of Regulation No 6/2002 must be interpreted as meaning that the making available to the public of images of a product, such as the publication of photographs of a car, entails the making available to the public of a design of a part of that product, within the meaning of Article 3(a) of that regulation, or of a component part of that product, as a complex product, within the meaning of Article 3(c) and Article 4(2) of that regulation, provided that the appearance of that part or component part is clearly identifiable at the time the design is made available. In order for it to be possible to examine whether that appearance satisfies the condition of individual character referred to in Article 6(1) of that regulation, it is necessary that the part or component part in question constitute a visible section of the product or complex product, clearly defined by particular lines, contours, colours, shapes or texture.


Article 11(2) of Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs must be interpreted as meaning that the making available to the public of images of a product, such as the publication of photographs of a car, entails the making available to the public of a design of a part of that product, within the meaning of Article 3(a) of that regulation, or of a component part of that product, as a complex product, within the meaning of Article 3(c) and Article 4(2) of that regulation, provided that the appearance of that part or component part is clearly identifiable at the time the design is made available. In order for it to be possible to examine whether that appearance satisfies the condition of individual character referred to in Article 6(1) of that regulation, it is necessary that the part or component part in question constitute a visible section of the product or complex product, clearly defined by particular lines, contours, colours, shapes or texture.

本案始於德國法院(Federal Court of Justice, Germany),德國法院將依據歐盟司法法院(Court of Justice of the European Union (CJEU))作出可主張UCD的部分設計權利的判決作出自己的決定。

判決資料:

參考資料:

Ron

沒有留言: