2025年9月30日 星期二

僅是說明治療方法的好處並非能有專利性 - Bayer Pharma Aktiengesellschaft v. Mylan Pharmaceuticals Inc. (Fed. Cir. Sept. 23, 2025)

從本案可以學習幾個議題,包括在醫藥類發明中獨有以已知技術/藥物的特定組合/用藥方法與其臨床效果獲得的專利,然而...這類專利進入訴訟時面臨更嚴格的檢驗,包括專利範圍若僅是通知其中用藥-臨床證明有效,是否涉及專利性的限制?請求項中用語是否限定在特定解釋上?先前技術的組合是否有成功的合理期待?以及非顯而易知性的輔助性考量與專利特徵之間是否具有連結關係?等。

Bayer Pharma Aktiengesellschaft v. Mylan Pharmaceuticals Inc. (Fed. Cir. Sept. 23, 2025)案件資料:
上訴人/專利權人:BAYER PHARMA AKTIENGESELLSCHAFT ("Bayer")
被上訴人:MYLAN PHARMACEUTICALS INC., TEVA PHARMACEUTICALS USA, INC., INVAGEN PHARMACEUTICALS INC. ("Mylan")
系爭專利:US10,828,310( IPR202200517, IPR2022-01513, IPR2022-01515
判決日期:September 23, 2025

系爭專利關於將「拜瑞妥膜衣錠/rivaroxaban」與「阿斯匹靈/aspirin」合併治療而降低冠狀動脈疾病患者發生心血管事件死亡風險的方法,每日應服用拜瑞妥膜衣錠2.5mg兩次以及阿斯匹靈75-100mg。

Claim 1:

Claim 5:


本案緣起被上訴人Mylan對系爭專利提起IPR異議程序,引用證據Foley,主張系爭專利claims 1-2不具新穎性,引用Foley與Plosker(兩件都是期刊),主張claims 1-8不具非顯而易知性。PTAB判決系爭專利無效。

於是Bayer提起上訴,上訴議題包括(編按,這些是醫藥專利獨特的議題):
(1) PTAB錯誤解釋“clinically proven effective(臨床證明有效)”為"非限制"特徵,且其本身為固有可預期的(inherently anticipated)。

(2)PTAB錯誤解釋“first product comprising rivaroxaban and aspirin”可包括分開服藥的藥劑形式。
(3)PTAB錯誤地沒有論述為何相關領域技術人員對結合前案Foley與Plosker有合理的期待("reasonable expectation of success")
(4)PTAB錯誤地沒有分析是否臨床證明有效性非可預期結果("unexpected result")

議題(1):“clinically proven effective”
PTAB解釋“clinically proven effective”為非限制性特徵,也就是一種固有可預期的特徵,專利權人Bayer主張clinically proven effective(臨床證明有效)”是一種限制,且需要證明臨床上有效,因此並非是先前技術固有可預期的特徵

CAFC法官並不作出是否clinically proven effective(臨床證明有效)”是一種限制特徵,而是認為即便這是限制特徵,但卻是一種功能性而無關專利性的描述


法院引用前例 - 
King Pharmaceuticals, Inc. v. Eon Labs, Inc. (Fed. Cir. 2010)若僅是加入告知病患有關新的方法的好處,治病不會讓治療方法有專利性

也就是說,在醫藥領域專利範圍中,若用語僅是額外引導已知方法的新穎且非顯而易知的功能性關係,如法院在案例King中的解釋,防止簡單地包括新而功能上無關的限制取得已知產品(與方法)的專利。

As we explained in King, the rationale underlying this inquiry is “preventing the indefinite patenting of known products [and methods] by the simple inclusion of novel, yet functionally unrelated limitations.”

就本案來說,如案例King,為一種在已知方法中加入在臨床上運行很好的限制所述clinically proven effective”與其方法沒有功能上的關聯(編按,看判決文前後文可知,法院指的是,系爭專利範圍已經明確定義劑量,其中clinically proven effective”用語並沒有定義專利範圍中藥物的劑量,兩者沒有關係)。


依照以上標註的描述,CAFC判定"clinically proven effective"並不具備所引用案例 - Allergan, Inc. v. Sandoz Inc.中關於"wherein"用語產生的功能性限制效果,理由是:系爭專利請求項中已經明確設定其中藥物的劑量,使得"clinically proven effective"對於系爭專利範圍沒有技術效果

參考案例:
- "wherein"子句的專利範圍解釋的問題 - Allergan, Inc. v. Sandoz Inc. (Aug. 29, Fed. Cir. 2019)(https://enpan.blogspot.com/2024/03/wherein-allergan-inc-v-sandoz-inc-aug.html)。

議題(2)“first product”
PTAB解釋專利範圍中"first product comprising rivaroxaban and aspirin"並未限制在僅單一劑量的形式,如果分開服藥,兩種藥品可以是同時服藥,或是順序服藥。

然而,Bayer主張系爭專利中的"first product"指的是包括兩種藥品的單一藥劑形式(不是能分開服藥的形式)

法院認為,專利範圍定義一個“first product"包括了“rivaroxaban”與“aspirin”,其賦予的意義就是"單一藥劑",否則用"first product"就沒有意義了!也就是,讀申請專利範圍時,其中每個字都有意義,不能忽略"first product"在申請專利範圍中的意義。


根據解釋專利範圍的原則"claims must be interpreted with an eye toward giving effect to all terms in the claims",加上系爭專利說明書中的描述,都可知系爭專利定義的"first product"為單一劑量(single dosage),而非分開服用兩種藥品的解釋。

舉例來說,系爭專利說明書記載兩種治療方式,第一種是rivaroxaban與aspirin分開服用的劑量形式,另一種是包括rivaroxaban與aspirin的組合劑量形式。這也是PTAB解釋"first product"包括以上兩種形式:"separate dosage forms and a combination dosage form"。

但CAFC解釋是,既然專利範圍寫為"first product comprising rivaroxaban and aspirin",是一種很限定的寫法,並非可以涵蓋各種形式的用藥方式,而是直接連結到說明書中的"a combination dosage form containing both rivaroxaban and aspirin",這是專利權人/上訴人Bayer的解釋。

於是,CAFC基於以上專利範圍的解釋發回PTAB重審103議題。

議題(3):Combination of Foley and Plosker
關於相關領域技術人員是否對於組合先前技術有成功的合理期待,考量案例 - In Re Nuvasive,應基於實質證據論述組合先前技術的動機或其成功的合理期待。


據此,法院認為PTAB已論述組合先前技術
Foley與Plosker各自描述的用藥劑量的理由(可參考判決文),也就證明兩件前案的組合有成功的合理期待。

參考案例:
- 顯而易見性意見應證明前案結合的動機 - In Re Nuvasive, Inc. (Fed. Cir. 2016)(https://enpan.blogspot.com/2017/03/in-re-nuvasive-inc-fed-cir-2016.html)。

議題(4):Unexpected Results
系爭專利的非顯而易見性的論述涉及「非顯而易知性的輔助性考量(Secondary considerations of nonobviousness)」,其中之一是"unexpected results/無法預期的結果"。對於「非顯而易知性的輔助性考量」,需要證明"無法預期結果"的客觀證據與"系爭專利發明"的連結關係(nexus)。

根據法院在案例In re Huai-Hung Kao (Fed. Cir. 2011)的意旨,當"輔助性考量"並非是專利範圍中要主張的權利與新穎特徵的結果,其中就沒有連結關係(nexus)

根據PTAB的最終決定,專利權人主張"無法預期結果"的證據僅基於申請專利範圍中的"clinically proven effective",但法院已經判定"clinically proven effective"對於系爭專利的專利性為功能性無關的限制,因此專利權人主張的"無法預期結果"與"clinically proven effective"之間並沒有連結關係(nexus)因此,專利權人主張的"無法預期結果"並無法證明系爭專利具有非顯而易知性

參考案例:
- 商業成功的答辯要件 - IN RE HUAI-HUNG KAO (Fed. Cir. 2011)(https://enpan.blogspot.com/2016/07/in-re-huai-hung-kao-fed-cir-2011.html)。

my two cents:
本案例涉及醫藥專利上的特性,主要四個議題都是學習的課題,呼應本文前言,在本案中,專利範圍僅是通知其中用藥-臨床證明有效,這是無關專利性的限制;解釋專利範圍應以請求項表面上的用語解釋,當然仍是可以考量內部證據;醫藥類發明的先前技術若有相關藥劑與效果的揭示,其組合會有成功的合理期待;非顯而易知性的輔助性考量需要證明與專利特徵的連結關係(NEXUS)。



Ron

沒有留言: