2024年3月19日 星期二

Claim中"consisting essentially of"等轉接語的解釋與舉證責任 - 筆記

MPEP 2111.03(https://www.uspto.gov/web/offices/pac/mpep/s2111.html#d0e200824)規範Claim中轉接詞的用法,在此針對其中"consisting essentially of"用語筆記。(過去曾有一篇:https://enpan.blogspot.com/2019/08/mpep-211103about-claims.html,本篇僅是筆記

其中說明"comprising", "consisting essentially", "consisting of"等定義權利範圍是否排除非描述的技術元件的轉接詞。

相對於第"II"節解釋"consisting of"轉接詞排除任何未寫在專利範圍中的元件在第"III"節解釋"consisting essentially of"是限制專利範圍在特定材料或步驟中,以及"非實質影響發明的基本與新穎的特徵上,也就是"consisting essentially of"描述的範圍比"consisting of"還廣一點,但也是case-by-case;我的理解是在"consisting of"中加入"essentially"保護"consisting of"以避免過度限制

引用案例「In re Herz, 537 F.2d 549, 551-52, 190 USPQ 461, 463 (CCPA 1976)」,其中系爭專利範圍使用"consisting essentially of" + 一些元件,此案解釋這樣的專利範圍並沒有排除先前技術中的成分"dispersant",法院查專利說明書認為專利範圍中的成分包括任何已知添加物,也包括先前技術所提出的"dispersant",法院表示沒有證據顯示發明中有"dispersant"會實質("materially")影響發明的基本與新穎特徵

也就是說,當專利範圍採用"consisting essentially of",不會排除習知不會影響發明新穎性的元件,也就不會影響發明新穎性的判斷,但又多了可解釋的空間。

進一步地,MPEP說明"consisting essentially of"佔據封閉式專利範圍(使用"consisting of")與開放式專利範圍(使用"comprising")之間的地帶。可稱半封閉式轉接詞。

引用案例說明,當說明書或專利範圍並未清楚地指出基本又新穎特徵時,在進行102, 103前案檢索時,"consisting essentially of"會被解釋等同於"comprising"

在案例「AK Steel Corp. v. Sollac, 344 F.3d 1234, 1240-41, 68 USPQ2d 1280, 1283-84 (Fed. Cir. 2003)」中,根據系爭專利申請人在說明書同時描述:「“silicon contents in the coating metal should not exceed about 0.5% by weight” along with a discussion of the deleterious effects of silicon provided basis to conclude that silicon in excess of 0.5% by weight」,這表示當中已經實質影響了發明的基本與新穎的特徵,如此,解釋“consisting essentially of”為不超過比重0.5%的條件,因此,專利範圍前言部分的"consisting essentially of"的解釋為case by case

又說,如此,當申請人強調使用"consisting essentially of"是要排除先前技術中的步驟或材料,申請人就有責任證明加入習知的步驟或元件會實質改變發明的特點。

根據案例「In re De Lajarte, 337 F.2d 870, 143 USPQ 256 (CCPA 1964)」,即便"consisting essentially of"常常是用在材料成分的技術上,法院仍同意使用在方法步驟中,而讓專利範圍可以涵蓋到不會實質影響發明基本而新穎的特徵的步驟。重點是,使用"consisting essentially of"的專利範圍是否排除或是涵蓋習知技術的特徵,是要根據說明書來看,且申請人有舉證責任

其他:
在第"IV"節說明"having"轉接語的解釋,也是要視說明書內容來判斷是開放或是封閉的轉接語。

"composed of"的解釋可以是"consisting of"或是"consisting essentially of",都是視實際狀況而定。

---------------------------------------------------------------------------
MPEP 2111.03 Transitional Phrases 

The transitional phrases “comprising”, “consisting essentially of” and “consisting of” define the scope of a claim with respect to what unrecited additional components or steps, if any, are excluded from the scope of the claim. The determination of what is or is not excluded by a transitional phrase must be made on a case-by-case basis in light of the facts of each case.

III. CONSISTING ESSENTIALLY OF

The transitional phrase “consisting essentially of” limits the scope of a claim to the specified materials or steps “and those that do not materially affect the basic and novel characteristic(s)” of the claimed invention. In re Herz, 537 F.2d 549, 551-52, 190 USPQ 461, 463 (CCPA 1976) (emphasis in original) (Prior art hydraulic fluid required a dispersant which appellants argued was excluded from claims limited to a functional fluid “consisting essentially of” certain components. In finding the claims did not exclude the prior art dispersant, the court noted that appellants’ specification indicated the claimed composition can contain any well-known additive such as a dispersant, and there was no evidence that the presence of a dispersant would materially affect the basic and novel characteristic of the claimed invention. The prior art composition had the same basic and novel characteristic (increased oxidation resistance) as well as additional enhanced detergent and dispersant characteristics.). “A ‘consisting essentially of’ claim occupies a middle ground between closed claims that are written in a ‘consisting of’ format and fully open claims that are drafted in a ‘comprising’ format.” PPG Industries v. Guardian Industries, 156 F.3d 1351, 1354, 48 USPQ2d 1351, 1353-54 (Fed. Cir. 1998). See also Atlas Powder v. E.I. duPont de Nemours & Co., 750 F.2d 1569, 224 USPQ 409 (Fed. Cir. 1984); In re Janakirama-Rao, 317 F.2d 951, 137 USPQ 893 (CCPA 1963); Water Technologies Corp. vs. Calco, Ltd., 850 F.2d 660, 7 USPQ2d 1097 (Fed. Cir. 1988). For the purposes of searching for and applying prior art under 35 U.S.C. 102 and 103, absent a clear indication in the specification or claims of what the basic and novel characteristics actually are, “consisting essentially of” will be construed as equivalent to “comprising.” See, e.g., PPG, 156 F.3d at 1355, 48 USPQ2d at 1355 (“PPG could have defined the scope of the phrase ‘consisting essentially of’ for purposes of its patent by making clear in its specification what it regarded as constituting a material change in the basic and novel characteristics of the invention.”). See also AK Steel Corp. v. Sollac, 344 F.3d 1234, 1240-41, 68 USPQ2d 1280, 1283-84 (Fed. Cir. 2003) (Applicant’s statement in the specification that “silicon contents in the coating metal should not exceed about 0.5% by weight” along with a discussion of the deleterious effects of silicon provided basis to conclude that silicon in excess of 0.5% by weight would materially alter the basic and novel properties of the invention. Thus, “consisting essentially of” as recited in the preamble was interpreted to permit no more than 0.5% by weight of silicon in the aluminum coating.); In re Janakirama-Rao, 317 F.2d 951, 954, 137 USPQ 893, 895-96 (CCPA 1963). If an applicant contends that additional steps or materials in the prior art are excluded by the recitation of “consisting essentially of,” applicant has the burden of showing that the introduction of additional steps or components would materially change the characteristics of the claimed invention. In re De Lajarte, 337 F.2d 870, 143 USPQ 256 (CCPA 1964). See also Ex parte Hoffman, 12 USPQ2d 1061, 1063-64 (Bd. Pat. App. & Inter. 1989) (“Although ‘consisting essentially of’ is typically used and defined in the context of compositions of matter, we find nothing intrinsically wrong with the use of such language as a modifier of method steps. . . [rendering] the claim open only for the inclusion of steps which do not materially affect the basic and novel characteristics of the claimed method. To determine the steps included versus excluded the claim must be read in light of the specification. . . . [I]t is an applicant’s burden to establish that a step practiced in a prior art method is excluded from his claims by ‘consisting essentially of’ language.”).

IV. OTHER TRANSITIONAL PHRASES

Transitional phrases such as “having” must be interpreted in light of the specification to determine whether open or closed claim language is intended. See, e.g., Lampi Corp. v. American Power Products Inc., 228 F.3d 1365, 1376, 56 USPQ2d 1445, 1453 (Fed. Cir. 2000) (interpreting the term “having” as open terminology, allowing the inclusion of other components in addition to those recited); Crystal Semiconductor Corp. v. TriTech Microelectronics Int’l Inc., 246 F.3d 1336, 1348, 57 USPQ2d 1953, 1959 (Fed. Cir. 2001) (term “having” in transitional phrase “does not create a presumption that the body of the claim is open”); Regents of the Univ. of Cal. v. Eli Lilly & Co., 119 F.3d 1559, 1573, 43 USPQ2d 1398, 1410 (Fed. Cir. 1997) (in the context of a cDNA having a sequence coding for human PI, the term “having” still permitted inclusion of other moieties). The transitional phrase “composed of” has been interpreted in the same manner as either “consisting of” or “consisting essentially of,” depending on the facts of the particular case. See AFG Industries, Inc. v. Cardinal IG Company, 239 F.3d 1239, 1245, 57 USPQ2d 1776, 1780-81 (Fed. Cir. 2001) (based on specification and other evidence, “composed of” interpreted in same manner as “consisting essentially of”); In re Bertsch, 132 F.2d 1014, 1019-20, 56 USPQ 379, 384 (CCPA 1942) (“Composed of” interpreted in same manner as “consisting of”; however, the court further remarked that “the words ‘composed of’ may under certain circumstances be given, in patent law, a broader meaning than ‘consisting of.’”).

Ron

沒有留言: