2017年3月15日 星期三

拋棄聲明對於專利範圍的影響 - Technology Properties Ltd. v. Huawei Tech, et al. (Fed. Cir. 2017)

拋棄聲明(Disclaimer)對於專利範圍的影響 - Technology Properties Ltd. v. Huawei Tech, et al. (Fed. Cir. 2017),Disclaimer意思很多,要看上下文,包括免責聲明、拋棄聲明、不承諾等,在本案例中產生了類似「禁反言」的意義,且「禁反言」常常是排除了某部分原本可以涵蓋的範圍。然而,稱「Disclaimer」主要是因為申請人/專利權人/發明人在答辯過程「清楚且明確地(不模糊、不能修正的解釋)」聲明該專利"不是"甚麼

案件資訊:
原告/上訴人:TECHNOLOGY PROPERTIES LIMITED LLC etc.
被告/被上訴人:HUAWEI TECHNOLOGIES CO. etc.
系爭專利:US5,809,336

緣起,這個專利授權公司(NPE)Technology Properties Limited LLC對多間公司提出侵權訴訟,本案被告很多,包括華為、三星、中興、LG、任天堂等。

系爭專利關於一種具有可變時脈的高效能處理器,這個處理器設有中央處理單元、環形震盪可變時脈鐘(ring oscillator variable speed system clock),可使得中央處理單元根據這個時鐘執行可變時脈。系爭請求項6所界定的系統中,除了中央處理單元、I/O與時鐘中,具有一個設於IC基板上的全振盪器「entire oscillator disposed upon said integrated circuit substrate」,專利特點就是除了外部clock(負責固定時脈)外,還有個振盪器負責可變時脈(會隨著溫度或電壓改變而改變CPU運作時脈),且直接(內部)連結到中央處理單元,而且是利用製程的方式達成,這也就是本次爭議的元件。


Claim 6:
6. A microprocessor system comprising:
a central processing unit disposed upon an integrated circuit substrate, said central processing unit operating at a processing frequency and being constructed of a first plurality of electronic devices;
an entire oscillator disposed upon said integrated circuit substrate and connected to said central processing unit, said oscillator clocking said central processing unit at a clock rate and being constructed of a second plurality of electronic devices, thus varying the processing frequency of said first plurality of electronic devices and the clock rate of said second plurality of electronic devices in the same way as a function of parameter variation in one or more fabrication or operational parameters associated with said integrated circuit substrate, thereby enabling said processing frequency to track said clock rate in response to said parameter variation;
an on-chip input/output interface, connected between said said central processing unit and an external memory bus, for facilitating exchanging coupling control signals, addresses and data with said central processing unit; and
an external clock, independent of said oscillator, connected to said input/output interface wherein said external clock is operative at a frequency independent of a clock frequency of said oscillator.
本案系爭專利在解釋專利範圍時,專利權人自然以「較廣」的範圍來解釋專利範圍,包括不認同答辯時稱與前案的差異為Disclaimer(這是相較於禁反言更為強烈的限制用語),認為即便是「連結到CPU的內部Clock」,但其效果如同外部Clock,且專利說明書也描述,CPU總是運作在最高時脈。

以上提到系爭專利的技術特徵「entire oscillator disposed upon said integrated circuit substrate」在專利審查中產生「拋棄某部分專利範圍」的效果,因此地方法院解釋專利範圍時,產生「可變時脈」不是依賴外部時鐘的限制,認為所述"entire oscillator disposed upon said integrated circuit substrate"就是指整個振盪器都形成在半導體基板上,使得CPU不需要控制訊號而改變時脈(這就是一種Disclaimer),也不同於外部提供固定時脈的Clock。


地院階段:
Disclaimer,專利權人答辯時的拋棄了幾件事:
1. 答辯時遭遇的先前技術(US4,503,500 (“Magar”))採用了「crystal」作為振盪器,而crystal並非如系爭專利所稱「on-chip」可變時脈。

2. 答辯時聲明,此類天然的振盪器只會產生固定的頻率訊號,並且製程上crystal振盪器也不會形成於矽基材上,專利權人就以此作為答辯基礎,因此獲准專利。

3. 申請人答辯時也聲明其發明非使用「外部時鐘」,拋棄了這個解釋空間。

4. 另一先前技術(US4,670,837(“Sheets”))時,Sheets揭露了可變時脈的微處理器,但其目的是「節能」,答辯時,專利權人強調了"entire oscillator",聲明非根據外部資訊控制時脈。

5. 相對於sheets需要指令輸入而改變時脈,專利權人聲明不使用輸入資訊(因為振盪器與處理器因為製程而在一起)。

6. 聲明系爭專利振盪器運作不需要額外的元件。

CAFC階段:
所謂「拋棄聲明(Disclaimer)」,法院搬出的標準是「both clear and unmistakable to one of ordinary skill in the art」,而且答辯時不是「ambiguous or amenable to multiple reasonable interpretations」。


當搬出所有答辯時的內容,CAFC回歸到技術上的討論,針對專利權人在答辯時面對Magar所作出的"聲明",如對於crystal與固定時脈的區隔,確實產生了明確的「拋棄聲明」,同時也認為專利權人在此聲明"多講了"不少("The district court’s construction properly includes both of the patentee’s clear disclaimers.")("The patentee’s disclaimer may not have been necessary, but its statements made to overcome Magar were clear and unmistakable.")。

"We hold that the district court’s narrowing construction based on Magar—“whose frequency is not fixed by any external crystal”—properly encapsulates the patentee’s disclaiming statements."

面對前案Sheets答辯時,雖專利權人答辯時說其振盪器不需要控制訊號,但卻非任何指令,因此CAFC認為地院過於狹窄地解釋,因為專利權人是指特定訊號,而非全面地否決,不認為這是Disclaimer("The district court erred by holding that the patentee disclaimed any use of a command signal by the entire oscillator.")。

對此,CAFC認為:"We hold that an “entire oscillator” is one “that does not require a command input to change the clock frequency.”"。

CAFC認為,這個微小的解釋專利範圍的差異應該不影響最終審判結果,但仍因為不侵權決定是基於地方法院解釋的專利範圍,於法,仍應發回地院重審。

my two cents:
本篇判決,讓我認識了「Disclaimer(拋棄聲明)」,但是這仍與「答辯產生的禁反言」區隔不清楚,顯然,地院與CAFC也是有認知差異。

禁反言有著爭議的空間,是為了「釐清」專利範圍與前案的差異;而拋棄聲明則為更明確且強烈到不能「回復」的用意,但可能更能「有效區隔」先前技術,但兩者差異應該有個界線,這可能是英文措辭的領域。現實地,答辯的動作常常會導致這類效果,還是小心一點。

如果是我的"不負責"解釋(這我也要disclaimer,免責聲明):「禁反言」常常是說「本發明與前案不同」,因此排除了「前案已經涵蓋的範圍」,而自己的範圍仍有解釋空間;「拋棄聲明」是說「本案就是...,不是前案的...」,這樣就直接限定本案技術範圍,連解釋空間都沒了。

如此,可能一些強烈用語就要避免使用,如:only, must, any, not, ...。

判決文:http://www.cafc.uscourts.gov/sites/default/files/opinions-orders/16-1306.Opinion.3-1-2017.1.PDF
(備份:https://app.box.com/s/4k5w9j14xtopi3ugdbsa3wips4t1hzj0

資料參考:
https://patentlyo.com/patent/2017/03/limits-disclaimer-construction.html

本次主角Technology Properties Limited LLC的佈局與對台灣公司的訴訟資料可參考:http://cdnet.stpi.narl.org.tw/techroom/pclass/2011/pclass_11_A208.htm

Ron

沒有留言: